単語」
スリッパ  「Slipper」(名詞) 拖鞋

ボールペン
 「Ball pen」(名詞)圓珠筆

「閲読」


<これは先生の萬年筆(まんねんひつ)です>

これは先生の萬年筆(まんねんひつ)です。それは日本語の雑誌(ざっし)です。あれは山本さんのテレビではありません。


それはあなたのスリッパではありません。これがあなたのです。


このボールペンは田中さんのではありません。佐藤(さとう)さんのです。あのボールペンが田中さんのです。

英語の新聞はそれではありません。これです。フランス語の新聞はこれではありません。あれです。


答案


參考翻譯

這是老師的鋼筆。那是日文雜誌。那不是山本先生的電視機。

那不是你的拖鞋。這個才是你的。

這支圓珠筆不是田中先生的,是佐藤先生的。那支圓珠筆才是田中先生的。

英文報紙不是那張,是這張。法文報紙不是這張,是那張。

 

碩博翻譯社擁有高素質的翻譯專員,翻譯專員由全國各地國家級審譯、外籍專家、留學歸國人員以及各大研究院所碩士及博士組成,能提供英文翻譯日文翻譯30多種語言互譯,各種專業領域的筆、口譯翻譯服務,擅長的領域涉及銀行、商貿、金融與證券、法律合同與文獻、通訊、資訊與本地化、生物技術、機械化工、生命科學與交通、醫藥、建築與房地產等。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 nathan6666 的頭像
    nathan6666

    整形拉皮討論專區

    nathan6666 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()