close

超級瘋狂的英文翻譯,超級經典。

1、Do not argue with an idiot. He will drag you down to his level and beat you with experience. 
你永遠不能戰勝一個純SB,因為他會把你的智商拉到跟他個水準,然後用豐富的經驗打敗你

2、I asked God for a bike, but I know God doesn’t work that way. So I stole a bike and asked for forgiveness. 
開始我直接求上帝賜輛自行車。 後來我琢磨上帝辦事兒不是這個路數。 於是老子偷了一輛然後求上帝寬恕。

3、I want to die peacefully in my sleep, like my grandfather.. Not screaming and yelling like the passengers in his car. 
我希望能像爺爺那樣,安靜地在睡夢中死去…… 而不是要像他開的車上那些慘叫滴乘客一樣死法啊!

4、If 4 out of 5 people SUFFER from diarrhea… does that mean that one enjoys it? 
如果4/5的人在忍受腹瀉的痛苦,那剩下1/5咋回事?很享受嗎?

5、We live in a society where pizza gets to your house before the police. 
在咱們這噶噠送外賣的都比員警來的快.

6、I thought I wanted a career, turns out I just wanted paychecks. 
曾以為我想要的是職業,結果發現我只是想要工資。

7、Light travels faster than sound. This is why some people appear bright until you hear them speak. 
光總是比聲音跑的快點….這就是為嘛有些SB只有在開口說話之後你才發現他是在裝B…

8、Remember, if you smoke after sex you’re doing it too fast. 
記著,如果你在嘿咻後冒煙了,證明你整得太快了。

9、I saw a woman wearing a sweat shirt with “Guess” on it…so I said “Implants?” 
瞅見個姐姐,胸前衣服上寫著“Guess”…俺就問了一句:“…隆過?”

10、The last thing I want to do is hurt you. But it’s still on the list. 
直譯:在這個世界上,我最不願意做的事就是傷害你,但是這件事仍在我的考慮之列。 
意譯a:我真不想傷害你,但你也別逼我。 
意譯b:吾雖不殺伯仁,伯仁由我而死。

11、If sex is a pain in the ass, then you’re doing it wrong… 
a. 如覺嘿咻乃屁眼不能承受之痛,那是你操錯洞… 
b. 若XXOO是下體的痛,那麼,是你操錯。

12、The early bird might get the worm, but the second mouse gets the cheese. 
a. 早起滴小鳥有蟲蟲!晚到的老鼠有乳酪! 
b. 早起的鳥兒有蟲吃,早起的蟲兒被鳥吃。

13、Having sex is like playing bridge. If you don’t have a good partner, you’d better have a good hand. 
XXOO就象打橋牌。 如果對手不好使,自己的手必須好使。

14、 Some people are like Slinkies … not really good for anything, but you can’t help smiling when you see one tumble down the stairs. 
有些人就像 Slinkies (彈簧玩具),沒什麼實在用處,但看他們在樓梯上倒騰來搗騰去還是很有喜感。

15、Politicians and diapers have one thing in common. They should both be changed regularly, and for the same reason. 
政客和紙尿布有一個共同點就是:他們都很有規律地被替換,而且因為同一個理由——髒了!!

16、War does not determine who is right – only who is left. 
戰爭不能決出正義,但能判出哪方出局。

17、Women might be able to fake orgasms. But men can fake a whole relationship. 
a. 女人的高潮可能是裝出來的。但是男人TMD可以整段感情都是裝出來的! 
b. 女人假裝高潮以獲取真實的感情;男人假裝感情以獲取真實的高潮。

看了這些英文翻譯,想死的心都有了,咋這麼有才呢?

 

文章來源:碩博翻譯公司 碩博翻譯社
為您提供英文翻譯、日文翻譯、論文翻譯、公證翻譯等全方位翻譯服務

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    nathan6666 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()